YouTube【Aprende Japonés con Emi #2】日本語で自己紹介

アンダルシア
YouTubeの「日本語のクラス #2」は自己紹介。
と言っても、自己紹介の仕方を一から説明しているのではなく、一通り自己紹介の仕方を勉強して知っている人が陥りやすい簡単なミス。
ここを、こう変えるだけでより自然になるよ~というアドバイスです。
「はじめまして」と「どうぞよろしくお願いします」
「はじめまして」は初対面の人にする挨拶。
そして「どうぞよろしくお願いします」も、自己紹介の時、必ずといっていいほど使うフレーズ。
これらをスペイン語に訳すと、どちらも「Mucho gusto」や「 Encantado, da」になります。
すると微妙にニュアンスが変わってきます。
これは、これらのフレーズだけではなく、多くの翻訳に言えることですが、こういうところから小さな勘違いが生まれるんですよね。
「 Encantado, da」は、
「encantado(da) de conocerte」=あなたと知り合いになれて嬉しいです
「encantado(da) de verte de nuevo」=あなたと再開できて嬉しいです
というふうにも使うので、
初めて会って一通り自己紹介や話をした後、別れ際に「あなたと知り合えて嬉しいです。はじめまして」とか、
久しぶりに誰かと再会した時に「はじめまして、また会えて嬉しいです」とか、
言ってしまったりします。
主題の省略
そして、これは自己紹介に限ら

リンク元

スペインツアー
アンダルシア
スポンサーリンク
スポンサーリンク
spanishをフォローする
スペイン観光情報サイト